Odcinek 2 podcastu Latynosi mówią… Parcero – Kolumbia

Odcinek 2 podcastu Latynosi mówią… Parcero – Kolumbia

W dzisiejszym odcinku podcastu “Latynosi mówią…” nauczymy się najczęściej używanego słowa z Kolumbii czyli “parcero”.

Parcero to przepiękne słowo pokazujące jak bardzo Kolumbijczycy są pozytywnie nastawieni do świata i przyjaciół. Nie wierzycie? Pojedzcie do Cartageny i usiądzcie na ławce naprzeciw głównego placu w dzielnicy Gementi. Gwarantuję wam, że jeśli znacie hiszpański to już pierwszego wieczora poznacie przyjaciół na bardzo długi okres czasu. Kolumbijczycy spotykają się regularnie rozmawiając o wszystkim i o niczym, interesując się światem i poznając właśnie Ciebie. A jakie słowo charakteryzuje tak koleżenski naród?

Poznajcie proszę:

Cytat latynoski po hiszpańsku

Wybrany cytat nie jest może najlepiej dobrany i górnolotny, ale na pewno łatwy do zapamiętania dla odkrywców hiszpańskiego latynoskiego takich jak wy.

Przejdziemy do sedna sprawy czyli co oznacza nasz złoty cytat.

Najlepszym przyjacielem jest Twoje własne serce.

Trochę nie kolumbijski nasz cytat, ale na pewno zawiera dwa latynoskie złote słowa tak ważne w kulturze latynoskiej. Latynosi wszystko widzą sercem, sercem myślą i pracują, grają w pilkę nożną sercem, precz z taktyka.

Jakie są synonimy słowa parcero w innych językach latynoskich?

Według moich doświadczeń podróżniczysz w podobnym kontekście i formie używania mogę zakwalifikować 2 słowa. Poznajcie:

pana

Słowo w 100% ekwadorskie dla wyluzowanych liderów koleżeńskich grup.

compa (skrót od słowo compañero)

Czyli dokładnie to samo co kolega, ale w rytmie karaibskich fal i meksykańskich tortilli.

Oczywiście niebędę oryginalna mówiąc, że niektórzy kwalifikują słowo z wey Chile i boludo z Argentyny w tych samych kategoriach co parcero. Ja jednak czuję trochę inny styl i dlatego nie kwalifikuje ich razem.

To tyle na dzisiaj! Napisz mi jakie zdanie chodzi Ci po głowie zawierające słowo parcero.

Może dołączysz do moje grupy na Facebooku, gdzie będziemy bawić się latynoskimi słówkami i składać z nich wielką mapę Ameryki Południowej. Zaproś swoich parceros i nie czekaj (bo w Kolumbii nie wypada przyjść samemu 😉

Kliknij na zdjęcie moich latynoskich przyjaciół, a będziemy razem uczyć się latynoskich mądrości Mafaldy.

grupa do nauki jezyka hiszpanskiego na faceboooku

 

 

 

Fajnie jest powiedzieć o tym znajomym!

Ewelina z Option Argentina
W Ameryce Południowej od 5 lat. Wszystko zaczeło się w Ekwadorze, na stałe w Argentynie. Zafascynowana świadomymi podróżami, lokalną równowagą i nauką hiszpańskiego w wersji latynoskiej. Piszę autorskie przewodniki po Argentynie i Ekwadorze. Nauczam hiszpańskich słów z Latynoameryki w podcaście "Latynosi mówią".
Ewelina z Option Argentina on EmailEwelina z Option Argentina on GoogleEwelina z Option Argentina on InstagramEwelina z Option Argentina on Pinterest

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *